,一边打哈欠一边爬起来换衣服。
“我们直接去找伊丹,”阿利克西欧斯说,“反正
尔库斯还守在那边,应该不至于跟丢。倒是阿
提斯,他要立刻率军回罗
控制局面,他的指挥权移交到我这里,我必须赶紧回去军营。”
“……他又怎么了?”我换衣服的手顿了顿。
阿利克西欧斯对着我叹了口气。
他的表情显得复杂。
“……皇帝死了。”
我仍然记得埃尔瓦的样子,他穿着紫色长袍与金色的铠甲,神情温和,
边是温顺乖巧的
特拉克斯。
得知他的消息时,我还有些恍若隔世之感。
我与这皇帝仅有两面之缘,对他的各种奇葩事迹与八卦的了解多于他在政治上和军事上的作为。他在罗
的存在感远远低于他那个号称雄才大略的父亲,他只有一个儿子,然而他的儿子,可怜的卡利努斯却死于边境亚美尼亚人与萨维斯的叛乱。又或许,是间接的死于某些人的阴谋。
离开客店的时候,周围有不少好奇的视线投过来,随后又飘走。
阿利克西欧斯掏出一小袋钱币结了近两天的账,我们从
棚里牵出被养的油光水
的坐骑,朝着罗
的边境前进。
“……我不行,我屁
疼。”
刚骑
走了大概十分钟我就歇菜了。
“啊?”阿利克西欧斯一脸诧异的看着我。
“都是你这个混
的错!”我大声说,“我那地方的伤还没好呢!”
他意识到我在说什么,脸上飞快的闪过一丝尴尬。
哼,干的时候可没见你尴尬。
“那怎么办?”阿利克西欧斯说,“……我给你雇辆
车?”
“还不是要坐着,”我翻了个白眼,“我屁
疼!”
阿利克西欧斯抿了抿嘴。
“你忍忍……”他说,“我们走一走,歇一歇好吗?”
忍吧,不忍还有什么办法?
我在
背上颠的实在受不了,被他撕裂过的地方来回撞击颠簸很难痊愈。
一上午下来,我出了一
的汗,夹着
肚子的
都在打颤。
“我抱着你吧,这样应该能好点。”野男人大概没想到他的一时激动造成赶路上的麻烦,一脸心虚的看着我。
我被他扶到
上,叉开
坐屁
疼,于是只能侧着坐。
侧着坐也好不到哪去,不过多少有缓解。
到了下一个城镇,阿利克西欧斯连忙带着我好好休息,拿药膏为我涂药。
“……你不能再,这样了…”我声音发虚,气弱游丝。
“是我考虑不周,我错了。”他认错的倒也利索。
我们在这座虽然
于帕拉提雅是势力范围但并不归它
辖的小城耽误了一星期,在第八天时,远远的见到了带着狂热气息,不断欢呼着的队伍。