季屿恒点点
。
Almost winning and now I don’t know
也许有天,等我足够强大,就能找到你向往的自由
But I don’t understand this game
他舍不得。
我不知
,过去的我原来拥有那么多美好
这句话又把季屿恒逗乐了,他摇摇
,“没有。”
现在...
这个男人给她的感觉变了——过去那种从容的平静不复存在,多了些
感和破碎。
解安全带的金属声,坐姿改变时
座椅的嘎吱声,在打开车门的前一秒,季屿恒突然转
。
Now…
听着歌词,季屿恒不由得怀疑,洛伊是不是特意选这首歌放给他听的。
季屿恒已经不想再听这首歌了,可那几句歌词还是执拗地钻进他的耳朵。
他松了松领口,“你现在喜欢的歌,变成这种风格了?”
几乎一切都在离我而去
亲爱的,让你爱我,又谈何容易
我想知
你的自由在何
you ain’t next to me
辗转反侧,我的
侧却不再有你
我只能独自一人了
Baby, is it easy?
赫姆山庄外,洛伊开始减速,将车慢慢靠边停下。
Do you think it’s easy
泪一下子
了出来,他赶忙抬手
拭干净。
但是亲爱的,这谈何容易?
它会出现的 ,我会知
的
他有些茫然地看向窗外,初夏的阳光带着灼人的温度,可那张映在车窗上的脸却是如此的苍白。
但洛伊已经发现了他的不对劲。
我只能独自一人了吗?
最后,谁会成为你的自由
“……
And I’m wondering where you ease
But it seems like it’s almost away from me
洛伊笑了笑,没接话。
他留恋这稍纵即逝的相
,在心里幻想着把这二十分钟延长到两小时,两天,两星期……
It out and I’ll know it all
她沉默地等着季屿恒下车。
“呐。不知
的还以为你在里面被欺负了呢。”她伸手抽了张纸巾,放到季屿恒
上,想了想后又微眯着眼睛看他,“不会真有人欺负你吧?”
Bit my lip, but I said I would find
Last until, anyone lets you know
咬紧嘴
,怕挽留会跑出来,但是我一定会找到你的自由
Now…
“那就好。”洛伊看了眼导航,自如地变换车
,“大概还有二十分钟吧。”
现在...
但是,亲爱的,我不理解你所谓的爱情游戏
Alone?
Maybe one day I’ll be strong enough to find
现在的我看似大获全胜,但其实我已迷茫
Alone
“……没什么。就是感觉,这个旋律,听起来有点颓废。”
Something I didn’t know I had
车内一直循环播放着同一首歌,季屿恒暗自
紧拳
,
口一抽一抽地疼,心酸得几乎要落泪。
“嗯?”洛伊的视线偏离车
,转
看着他,“怎么了?”