事关男人的尊严,弗雷德更不可能认输了。从这一刻开始,
爱变成了一场竞争。他强忍下抱住少女狠狠
干的
望,慢条斯理地抽送,加深对少女的折磨的同时,也有效遏制了他
的
望。他故意说:“在动呢,莱茵斯顿小姐――这列火车都在帮我干你。”
她很聪明,知
说什么才能最好地刺激弗雷德,以达到自己的目的。但她又羞耻到了极致,因为自己刚刚说出口的、不知廉耻的话,更因为她意识到自己越被羞辱就越兴奋。
被弗雷德羞辱,让她脸上发红,但被钉住的下半
却更加
感
。窄小的甬
像有自己的思想一般,更谄媚地
着少年的肉棒;因为看见玻璃上的倒影,听见弗雷德的话,那里更是瘙
难耐。
“干,干我……”瓦莱里娅涨红了脸,从嘴角挤出弗雷德爱听的话,“我是韦斯莱家的小母狗……”
弗雷德的
埋在她的
里。仅仅是这样被
着,他就已经舒服得只想哼哼了。被他牢牢扩张开的甬
紧得不像话,又
得极为透彻,简直像刚从浴池里捞出来那样――也不知
究竟是乔治的
占大多数,还是瓦莱里娅自己的
。
、被贯穿、被享用。
瓦莱里娅呜咽一声,双手无助地在光
的车窗玻璃上抠挖,试图找到一个支点,又或者是在找寻逃离这种折磨的方法。她想翘起屁
,想主动扭着
吞吐那
能带给她极乐的
官,但弗雷德太高大又太强壮了。她整个
都被他掌控着,就连求欢都不得自由。她动不了也挣脱不了,只能任由车窗在她的花
上不断震颤,激
起涟漪一般不停歇的快感。
瓦莱里娅自暴自弃地哭了起来。
外面黑漆漆的看不真切,但隔间里亮着灯,于是玻璃成为了一面模糊不清的镜子,倒映出隔间里的场景。她的校袍散在脚边,斯莱特林的绿色领结歪歪扭扭地挂在脖子上,丝绸衬衫的领口松松垮垮地被剥到她手肘的位置,白色刺绣
罩被推到了锁骨下方。她的裙子被系在腰上,内
却挂在脚踝
――总之,她
上好像每一件衣服都在,但是每一件都不在该在的位置。
她的
的确太淫乱了。尽
万分不情愿,但瓦莱里娅不得不承认这一点。传承百年的霍格沃茨特快列车,载着莘莘学子去那个圣洁的地方接受魔法教育。同龄人都在车厢里或是隔间里,分享着论文、学业或是巧克力蛙画片,但她却被锁在这个隔间里,任由两兄弟分享着自己的
,甚至还求着少年更狠更猛地玩弄她。
听见瓦莱里娅
羞带怯的央求,弗雷德挑衅地回过
看了乔治一眼。乔治同样不甘示弱――他刚刚
过一轮的阴
已经又直
地
起。他故意装作无所谓的样子摊了摊手,用口型无声地说:“慢慢享用――反正你很快。”
她隔着玻璃看到自己被压扁的
映出一圈倒影和光晕,看自己眼睛半眯,小嘴微张,一副任人采撷品尝的淫乱模样。她吓坏了,可偏偏这时弗雷德还要恶作剧似的说:“你看,霍格沃茨特快载着你,到学校去挨
了。”
“动,动一动……”
同样发红的还有弗雷德与乔治的眼睛。乔治是因为羡慕,而弗雷德则是因为忍无可忍的
望――尽
她还是没有叫出“弗雷迪”这个肉麻的昵称,但弗雷德依旧一锤定
不,涟漪不够,池塘不够,溪
也不够――她需要更迅猛更直接的东西,她需要的是海啸。
瓦莱里娅的呻
带有明显的节奏感,就好像是被列车的震动切割得支离破碎一般。
她试图通过闭上眼来减轻这种如同被羽
轻抚撩拨般可望不可及的快感,但这点小心思却没能逃过弗雷德
锐的眼睛。他重重地在她腰上掐了一下,命令她睁开眼。
她羞耻到连脚指
都蜷曲发红了。