新热门小说网

字:
关灯 护眼
新热门小说网 > 亲ai的小狗 > 雨|TheGreatPerhaps

雨|TheGreatPerhaps

        她的碎发落下,蓬着一个月牙般的弧度在脸侧,“As    well    as,    how    do    we    get    out    of    the    Maze,我们如何能从迷逃脱。”

        Fasating:迷人的、极有引力的、深深引的

        万岁伸出手,从茶几上够来了便签纸与圆珠笔,架在膝盖上开始书写,“我印象比较深的描写是这个,太喜欢所以到现在也背得出来,因为这一段才记着《寻找阿拉斯加》的。”

        Hurrie:飓风

        男孩看着手中的纸片,英文字母和宝丽来背面的花不同,万岁的字母更浑圆些,不是同一个人,他想。

        请个假gt;_lt;    生活和工作最近忙翻天    会尽快复更的        祝好

        Gawky:笨拙、鲁钝

        摘写内分单词注释如下:

        落在地面的白面包片沾染上了尘土,对于一分人来说已不能被食用,但是有人蹲下,看着它,不是衡量它的可重复利用价值,不是犹豫要不要丢进垃圾桶,他在思考它为什么出现在这里,他在思考它当初由鸡面粉酵母牛合诞生之时将要往哪里去,他在思考要如何不鲁地捡起它,他在思考它的意愿。

        Geous:绚丽的、美丽动人的

        “你的微信签名。”

        Ce:勇气

        纸片上写:

        Phrase:短语、词组

字面意思还是?”

        最后一段没有翻译,因为自认能力有限,不足以翻译出原文的感觉,网上找的中文版本也不太合我心意,所以没有给大家中文译文,请见谅。

        陌生,但是于他而言猜到其中深意并非难事,只不过需要多花些时间。

        Collapse:倒塌、崩溃、瓦解、突然倒下

        Bunk:床铺、铺位

        所幸这个短语并非什么难以回答的问题,万岁感动之余毫无隐瞒。

        I:纯洁、无辜、天真

        “你如果搜索的话,要搜《纸镇》,《寻找阿拉斯加》和《星运里的错》,不过我的建议是没有《南方公园》好看,这周六你可以选一个我们看。”

        Rain:雨

        “The    great    perhaps,”女人边写边翻译:“伟大的可能。”

        “是美国作家John    Green写的小说,他很常写平平无奇的男孩与酷女孩的故事,结尾通常不是传统意义上的happy    ending。有的人读起来会觉得冗长,心理描写太多,无意义废话连篇。我其实不太啃得下来,多数是看影版,《Paper    Town》和《Looking    For    Alaska》都还可以,比《The    fault    in    our    stars》好一点。”

        Drizzle:细雨

        Couch:长沙发

        “嗯,我很好奇。”

        “噢……”她眨着眼,“你想知?”

        作者的话:

        她将写好的纸条撕下,转了个方便阅读的方向递给陈黎,“Try    it.(试试看)”

        少年捕捉到了几个作品的名字,眼神有些探究,显然是没有涉足过的领域。

        【I    wanted    so    badly    to    lie    dow    to    her    on    the    couch,    to        my    arms    around    her    and    sleep.    Not    fuck,    like    in    those    movies.    Not    even    have    sex.    Just    sleep    together    in    the    most    i    sense    of    the    phrase.    But    I    lacked    the    ce    and    she    had    a    boyfriend    and    I    was    gawky    and    she    was    geous    and    I    was    hopelessly    b    and    she    was    endlessly    fasating.    So    I    walked    back    to    my    room    and    collapsed    on    the    bottom    bunk,    thinking    that    if    people    were    rain,    I    was    drizzle    and    she    was    hurrie.】

        如果把蔡丽丽的咄咄问排除在外,从来没有人追究过万岁行为的义,动机,和目的。她像是一片掉落在地的面包片,会被好奇的人看几眼,然后很快忘记。她几乎笃定自己不会被捡起,也没对真心关怀抱有希望。可是陈黎问了,他以了解她作为置换条件,她不知该怎么想比较好。

【1】【2】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
yinsao丫鬟(1v1 bbw和变态腹黑男) 【np伪母子】驯养七个孩子失败了 据说我是病娇反派唯一疼ai的妹妹(兄妹骨) 万人迷什么的不要啊(强制NPH) 哄丝绒(1V1H) 本宫好梦中偷人 NP