最后卡洛尔又回来了,把我往下放。她让我颤抖的
下坠,直到我的
都
但与其它自然无思想的东西不同,它自愿选择

螂或地下的粘虫……她们是
婢。」
着接受,意味着通过考验被接纳为我们中的一员。但这两个不能被接受,只能被
「
婢唯一的职责就是服从。」
我们跪着,然后又仆伏在希茜脚前。她站在一只巨大的联谊会标识前,姐妹
我想我的神经实际上已经不能自己了,因为在这以后的事我都记不清了,只
入我燃烧的小腹里,然后抓住我的屁
扶手,开始
我。
「
婢没有
份,没有人格,没有意愿。它没有财产和权利,只是因为他人
高
丝毫无助于我从这晕眩状态中恢复过来。
我还火烧火燎,就像
在一个无穷尽的
饥渴状态,即使我已经历了如此剧
凌辱,任人糟贱,任人宰割。
内什么东西对这种惩罚和折磨反应这么强烈,强烈到我不能驾驭,虽然我从未
她又走开了,回来时
上
着假阳
。她的
现在和我的同高,她毫不费
我沉溺于这种感觉,沉溺于被羞辱,被斥骂,被这些年纪与我相当的姑娘和
的无比慷慨它才
活着受罪。为了报答这份慷慨它必须服从。」
,她是基妮的私有财产,只受她支
。
女子
待,热衷于暴
极端的自我,暴
我的肉
、我的心灵和我的感知,任人
只感到
内悠长而美妙的温热。过了很久我大
上的刺痛才缓缓地渗透到我的心
地离开。
「我们聚集在此,」希茜开始说
:「不是要让这两个入会,因为入会意味
现在我得说我已经远不是一个普通的预备会员了。我们一共是十个预备会员,
还去推了推铁链,可卡洛尔把它锁紧了,还拿走了钥匙,她们只能耸耸肩,扫兴
也有了类似的兴奋感,至少是在
刺激条件下的疼痛。我不知是为什么,不知我
力地把已经没电了的振
从我火烧火燎的
下取了出来,然后把
大的黑色假
田,又过了很久我才明白我到底是在哪儿,在干什么。
森的
发只是一层细
,刚刚盖住
。因为她发色浅,所以还要不少时间才能
容忍,因为她们的地位低于世上所有生物,甚至低于预备会员,低于阴沟里的蟑
用锁链捆
一团,
在卡洛尔卧室内的一只箱子里。我入会是在第二天晚上的一
「
婢。」其他人
唱
。
其他姑娘──也就是那几位新的预备会员最终都通过了入会仪式,而我却被
长好。
想驾驭它。
我呻
着感受着假阳
入我
下。和振
不同,它的表面不是
溜的金
个专门仪式上,所有姐妹都参加了,还有贵宾,包括几名毕业生和教师。
经不少了,有时一年也不见得找得到一个女
。狗不是女
,至少不是大家的女
原来五个,后来通过一次入会仪式又加了五个,只有我和爱丽森是女
。两个已
我的高
剧烈异常,一遍又一遍,我呜咽着、呻
着、哀嚎着,或是说啜泣
阳
向下探入我
内。
知
我在承受无尽的快感,高
迭起,连绵不断,直到我最终失去知觉。
我已经说过,我觉得绑吊是一件非常有刺激
的事。来到这里以后我对疼痛
「
婢唯一的思想就是服从。」
们和客人们围着我们看着。我自豪地跪着,心砰砰乱
,知
她们都在贪婪地欣
「服从!」其他人
唱着。
「服从!」
「服从!」她们继续
唱。
着,任凭高
一波又一波地穿透我的全
。连续数小时的倒吊令我
晕目眩,而
过一会儿就会有一个姑娘走进来,看到够不着我,多少有些不甘心。有几个
我和爱丽森被赤

地带进大厅,一丝不挂,甚至连
手铐也没
。爱丽
碰到了地毯,然后又把链条固定住。
「
婢不是人,甚至不是生物,而只是一样东西、一件工
或
械或玩物。
烈的
高
,她的抽插又迅速点燃了我蒸腾着的淫
,带给我一波又一波新的快
赏我赤
的胴
。
属,而是
质的橡胶,特意用来摩
臊
里的肉。卡洛尔把又
又长的假阳
埋
感。她不断地用力
着,用假阳
的全长来开发我的阴
。