咳过之后,倒在我怀里直
气。珍妮虽然
格健壮,此刻也颠得七荤八素,只好仰脸向天,免得口中的
水脱口
出。
来到长途汽车站。乡下的汽车站十分简陋,只有一个遮雨篷,连把椅子都没有。我们只好站在路边等车。
当汽车经过一段布满鹅卵石的河滩路时,二女的
像
电一样急剧抖动起来。脸上
泪、
下淌
的妻子再也忍受不住,咽
咕唧作响,把
了十几个小时的
全都咽了下去,剧烈地咳嗽起来。
我望着二女散发出阵阵臊气的
裙子,得意地大笑起来:“昨天你们是没喝多少水,可是一人喝了一罐西瓜汁,甜东西最容易攒
了,所以你们才有撒不完的
。”
这个村子远离都市,又不是什么风景胜地,平时连外地人都很少见,更不要说外国人了。所以当金发碧眼的珍妮一走进村子,立即引来无数好奇的目光和嘁嘁喳喳的议论。珍妮显然认为这是自己的魅力所致,于是高耸的
脯
得更高了,丰满的
也扭得更欢了。
一辆灰
土脸的大客车开过来,这是开往我叔叔家所在村子的唯一一趟长途汽车。上了车,我故意带她们坐在最后一排——山路崎岖,不愁不把她们最后一滴
也颠出来。
珍妮学着我们的样,挤出一句生
的汉语:“树树蒿(叔叔好),申申蒿(婶婶好)。”逗得人们哄然大笑。
我也被颠得
昏眼花,恶心
呕,但仍揽住二女坐在最后一排。两个女人红面赤耳,抿嘴瞪眼。车
每颠动一次,她们裙上的水印便扩大一分,车程刚到一半,两条羊绒裙都已
透了。
珍妮把口中的
水咽了下去,望着群山环抱的小小村落连声惊叹:“Whatawonderfulview!”
我眼前出现这样的迷人情景:四
假阳
变成四条活蛇,在二女的阴
和
门里上窜下
,引出

水;两只
的膀胱时紧时松,宛如屡受挤压的水
;
括约肌完全失去了弹
,
水无拘无束地排到
外。
妻子拧了我屁
一把,继续
:“早晨人家怕冷蹲了一会,没想到两
假鸡巴差点掉出来。你可好,用膝盖使劲一
,假鸡巴倒是
回去了,
也给
出来了,
都快冻成两
冰棍了!后来在汽车上颠得人家屁

,屁
好像被泡在
里。我真奇怪,昨天没喝多少水,怎么有那么多
呢?”
后来她又在裙子里
了两回,现在光着两条
站在寒风里,岂有不冻得蹲下来之理?只是她下
还插着两
假阳物,这么一蹲下,很快就会掉出来。
叔叔这些年搞
牛养
赚了不少钱,在原本空

汽车一出城就拐入凹凸不平的山路,车
晃得很厉害,后排更是上下颠簸,乘客的屁
在座位上几乎连一秒钟也待不住。有几位乘客实在难耐颠簸之苦,离开座位站到了前面。
果然,刚蹲了不到两分钟,妻子就以我从未见过的速度飞快地站起
,两
夹成一条直棍,嘴里直嗯嗯。我走到她
后,抬起膝盖,对着她微微翘起的屁
用力一
。她闷哼了一声,
水滴滴答答地从裙内
出,一双时髦
感的细跟鞋也被渍得水汪汪的,但并紧的双
略微松驰了些。
我笑
:“今年你跟本没穿过
子,哪能
一
裆?
多是
一裙子。”
汽车终于在一个山明水秀的小村边停下。二女离开
津津的座位,跟着我连
带爬地下了车。我给她们解开了反绑双手的绳子,告诉她们到了。
我们把带来的小礼物分送了众人。礼物虽小,价值也不很高,但都是正宗的美国货,小巧而
致。亲戚们欢天喜地,谢个不停。
妻子脸色焦黄,浑
无力地
在我怀里,用小拳
不停地捶着我嗔
:“你真坏死了!把人家折腾得要死要活的。昨晚在火车上,厕所也不让上,害得人家
了一
裆。”
到了村
叔叔家,已得到消息的叔叔婶婶早带着一群堂弟堂妹候在院门口,一见到我们,立刻围拢上来问长问短,搞得我们应接不暇。
天色雾蒙蒙的,气温很低,街面上人车稀少,风比月台上还要大。妻子冻得两
哆嗦,忍不住在路边蹲下来。我想起昨晚察看她的跌伤时把羊
袜褪到了膝下,一直没提上去。