高
真的很快,而且也可以连续高
。可能你之前排队的时候听到过我的叫声?
我恨不能让所有人都听到我高
的叫声。事实上,在
的时候有人围观会让我
更加兴奋。」
我只是点
笑了笑。我之前听到过她的叫声,她让周围每个人的耳朵里都灌
满了她愉悦的喊声。我扒开她的阴
,开始上下
弄阴
里的
肉。我被她那
烈的雌
气味熏得
晕目眩,不知
过了多久,她猛地开始大声呻
,汹涌而出
的爱
了我满
满脸都是。在我退开以后,她仍蠕动着
,双手用力
着
。达茜一只手扒开阴
,展
出阴
的
肉,另一只手则伸出去拉着今天
个要
她的黑人。
我跪在她
边,看着她像一匹野
一样快要把
上的男人颠了下来。
这倒让我觉得有些尴尬了,但是我之前也见过几次她被人从后面干的时候
房像两个口袋一样在
前晃来晃去,这种诱人的景象让我急切地伸出手去抓着她
的
房玩弄。
她翻过
来跪趴在地上时,我盯着她的屁眼看着。达茜的屁眼已经被黑人
的太多了,比别的妇女相比,更加凸出来了,皱皱巴巴的。很显然从后面看她的
阴
更
厚一些,
趴趴的耷拉下来。她的屁
是个很大的椭圆形,但是并没有
松弛下来。
即使是在我被俘虏的最初几天,我也是很惊讶地发现每个妇女的
都有所
不同。
在我短暂的婚姻期间,我也没有见过爱丽丝全
的样子,我
本无从比较。
在那个时期,男人们只能分辨出女人是高是矮,是胖是瘦。尤其是新英格兰
地区的女人,甚至连
或其他
位都包裹得严严实实。现在,不再有一丝一缕来
遮盖哪怕是最小的一点细节了。在我们被俘虏的过程中,我可以清楚的看到那些
女人任何
位的雀斑、痣、胎记或者是伤疤了。
*** *** *** ***
伊丽莎白
我俩从小关系并不如何亲密,所以当我知
个分
给我的家庭成员是伊
丽莎白时,我暗自松了口气。奇怪的是,在人群前面帮着黑人
我妹妹,并没有
像是
我妻子或母亲那么让人难堪。从伊丽莎白的动作和热情来看,很明显她很
快适应了我们目前的形势。她
在一个胖女人很吃香的环境中,这让她迅速克服
了在众人面前赤

的恐惧和不安。事实上,她还真他妈的以自己的
材为荣
呢。
.
我让她朝我挪6英寸左右,以便对准下面的罐子口。她的阴
被层层
肉遮
住了,我很难用罐子接住从她阴
里
出来的
。她那
大的
房垂下来挂在
脯一侧,
差不多要戳出来了。她
上有三个界限分明的肉球:一个就在她
房下面,另一个在小腹上,还有一个就在阴
上方。她的阴
和大
之间有几