“没错。”他还有别的事想告诉我,但是火车又行驶了十英里以后,他才说出来,“他们想让你来参加下一次读书会。”
“读书俱乐
。”我大概看上去很茫然,于是他又补充
,“你的上一本小说写的是关于歇洛克・福尔摩斯的,他们想了解你的想法。”
“我很期待在乡下待几天,出去可真好。”
他对此了如指掌,我的一切他都知
。所以这个问题一定另有所指。仔细想来,他的声音中似乎有一丝烦闷,我理解了他的言外之意。
“这不重要。”
“在河苑?”
“当然可以,”我说,“我只是不明白他们是怎么知
我的……我是说,只有你认识我。”
“为什么?”
第十章 约克郡的英格尔顿
[1] put是person under a train的缩写。
“没有。”
“什么时候?”
注释:
他犹豫了一下:“我在那儿待过一段时间。”
霍桑对这些并没有什么反应,一直在读他的书,望向窗外时也阴冷沉默,仿佛他最恐惧的事情正在发生。我猜他童年的一段时间在这里
即便如此,我还是希望这次约克郡之行能有机会打探出点什么。毕竟,我们会在一起待至少四个小时,也许可以边喝咖啡,边吃培
三明治,好好聊聊,加深一下感情。会有机会的。火车发动起来,他弓腰坐着,忧郁地凝视着窗外。他的举止、那双锐利的棕色眼睛,还有他随
携带的那个小巧的老式手提箱,都让我想到了在战争中
亡的孩子。当我问他要不要吃点东西时,他只是摇了摇
。顺便说一下,我买了
等座。因为我要工作,我想霍桑也会乐意拥有足够的私人空间。但他显然没有注意到。
“是的,在你乘电梯上来的时候。”
他从口袋里掏出一本平装书,啪的一声放在桌子上,示意谈话结束。我低
一看,他拿的是一本阿瑟・柯南・
尔的《血字的研究》。“这是你读书俱乐
要读的吗?”我问。
第二天我们在国王十字车站见面的时候,霍桑的心情不太好,当然这很正常。我们在一起的时候,他的态度也往往很冷漠、令人生厌,甚至
鲁至极。我经常认为他调查谋杀的时间太久了,被传染了反社会情绪。有时我怀疑他不仅仅只是在扮演一个难搞的侦探……而是本来如此,就像他永远不变的白衬衫和深色西装。为什么他不愿意透
任何私事?为什么他从来不谈论他看过的电影、见过的人、周末行程,或者除了公事以外能拉近我们距离的事情?他在害怕什么?
“你担心的是这个吗?我很乐意去。”
我记得那个坐在轮椅上的年轻人,还有我在一楼遇到的一对夫妇。我偶尔上电视,我的照片也在书的封页上,他们可能认出了我。
“我敢肯定是你说的。”
他抽完烟,我们走进售票
,买了次日的票。
“我是担心你去了说什么。”霍桑打开他的书开始读。
同时,我拿出一支笔开始写我的剧本。在《向日葵》这一集中,弗伊尔的任务是保护一名战争结束后住在
敦的前纳粹分子,在这个过程中他发现了法国发生的一场大屠杀。像往常一样,剧集出现了制作问题。我写到一个高
,血腥
决是在一片灿烂的金色向日葵花田执行。但十月的英国,哪里都没有向日葵。塑料花的效果不理想,计算机生成影像又太贵。但到目前为止,我又一直拒绝将题目改为“防风草”。
霍桑深
了一口气,我看得出他要抽烟。“你走进大楼时,有人看见过你。”他解释
。
“算不上喜欢。”
“好吧,但我没有告诉他们。”
我们在利兹转车,从那时起,我开始被越发美丽的乡村
引。车站变得越来越小,越来越远,景色也越来越美。到达加尔格雷夫和哈利菲尔德时,我们仿佛来到了另一个世界,一个也许是托尔金想象中的世界:秋天的阳光洒满大地,翠绿的山丘上点缀着干石墙、树篱和羊群,绵延起伏,非常美丽。这让我很纳闷,为什么我每天都要花十个小时待在城市中心的一个房间里?明明只需几个小时的路程就能看到这一切。
“谁?”
很明显,他不想离开
敦。十分钟后,列车加速穿过北
郊区时,他仍然盯着变得越来越小的公寓和写字楼。中间的绿地似乎让他惊醒,我突然想到,除了在肯特郡待了一天,我们从未离开过这座城市。我从未见过他穿牛仔
或运动鞋,他会去锻炼吗?我很想知
。
“你去过约克郡吗?”
“我曾在那里上大学。”
一个收票员走过来,我想利用这段间隙会会他。“你很安静。”我温和地说,“发生什么事了吗?”
“你不喜欢约克郡?”我说。
“他们让我邀请你。”霍桑说。